close
家裡的中英文故事書,數量上要維持平衡。
也就是說,當我買了一本英文故事書,也不忘挑選中文的故事書。
當我發現家裡的英文故事書好像比較多時,
就會特意去多買一些中文的來平衡。
我總是以謹慎的心態,盡量維持家裡的中英文故事書,
以一比一的數量增加。
這是我從一開始幫孩子唸故事書時,就奉行不悖的原則。
雖然我也有跟大家一樣的心態——
自己學英文的失敗經驗,不能再發生在孩子身上。
但是,不論英文有多重要,中文永遠還是排在英文之上。
孩子還小時,大約兩歲之前,當孩子還沒有太多自己的意見時,
往往父母選什麼故事,孩子就聽什麼故事——
每次的唸故事時間,我會刻意兩種語言都選,
一本中文,一本英文。
中文畢竟有母語的優勢。
英文,如果又是在剛開始幫孩子唸英文故事書的起步階段,
我會觀察孩子的反應——
如果孩子對我唸的英文故事很能接受,
我會順水推舟地在這個階段,加強唸英文故事的時間和比重,
例如兩本英文,一本中文,
讓孩子先習慣和不排斥英文故事書為第一優先考量。
@
《培養孩子的英文耳朵》
全站熱搜
留言列表