close

999.jpg

 

為什麼您救回來的故事書沒有注音?

(明知道沒有注音會影響銷售,我也不管。)

 

我覺得中文字很漂亮,跟圖一樣漂亮,

但是旁邊加注音,美感就不見了。

繪本除了故事,美感的培養,比認字的重要性,還高。

這是我很怪的地方,請見諒。

想像一下,故宮的書法,旁邊加了注音的樣子。

 

繪本,其實是設計父母讀給小孩聽的。

歐美的小孩開始聽父母唸的時候,多半都不識字,對吧?

中文字是圖,看久了就會認,你有發現嗎?

 

繪本對我來說,是家庭教育的一環。

德育、智育、美育,父母要親自參與。

我一點都不要求小孩自己看(專心看圖更好)。

反正學校會教識字,我不用再參一腳。

讓孩子愛上書,才是我最在意的。

沒有了注音,

啊哈,父母只能自己讀給孩子聽,

這是我偷偷藏起來的用意。

arrow
arrow
    全站熱搜

    wangpeiting 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()