小時後自己讀的是私立小學,五年級就開始教一點英文,在那個時代,這就是所謂的贏在起跑點了——A、B、C字母一個個死死的往前背;依稀記得那個站在暗暗走廊下,準備等著第一次英文考試的小女孩;一向對功課極富耐心的我,事隔三十年,竟然還記得當下那個「好無趣、好難背」的感覺。現在回頭想想,會不會當時那個「好無趣、好難背」的英文啟蒙教育,就種下了日後艱難而失敗的英文學習之路。

國中的第一次英文考試,不明所以的、光榮的名列前矛,這是第一次,也是最後一次。之後,雖然我一向排在功課好的學生之列,可是,對於英文這個科目,總是不好不壞的學著;死背的考試可以應付,遇上活用的考題就無法招架,也不知從何招架而起,那就是我大學聯考只考了四十四分的原因。

我不是不用功,而是語言學習不得法。學習不得法就是事倍功半。

直到高三那年的住校期間,發覺有同學在宿舍聽『空中英語教室』的廣播;接觸了八年英文之後,才知道原來——英文是可以用「聽」的;突然發覺原本在課本上的「死東西」,原來是可以與生活結合的,當時的興奮感覺,至今難忘。但是那時,卻少了一位關鍵人物,可能是老師,也可能是有經驗的長輩,鼓勵我一定要跳上這輛「聽」英文的列車,後來聯考在即,就與英文聽力失之交臂。

我甚至不責怪自己為什麼始終沒有將英文學好。孩子總是跟著環境在學習,大環境就告訴孩子:英文是用來考試的,不是學來聽和說的。沒有對的環境、對的老師引導,當父母也幫不上忙時,孩子能怎麼辦?

五十年次孩子的英文教育,只能自生自滅,於是造就出了一代——學了十幾年的英文,卻無此項語言的聽說能力,或是有機會必須開口說英文時,簡直就像酷刑的自卑心理。

「有一天走在路上,迎面而來的老外要問路,我嚇得趕緊猛揮手、猛搖頭,好像聽一下英文會死掉的樣子,結果,這位外國人卻緊追我不放,你知怎麼了?」這是一位好友的自嘲告白,「因為那位老兄開口說的竟然是國語。」。

* * *

我自己嚐過的「痛」和「冤妄路」,怎麼能讓它再發生在孩子身上呢?

不論專家說過些什麼,以下兩項是我對語言學習的想法,要以成見待之也無彷:

1 愈早接觸第二種語言愈好。
2 不論生來是什麼人種,孩子置身哪種語言的環境,就會自然習得那種環境的語言。

第一項我可以控制,但是第二項環境呢?我們家又沒有外國爸爸,要如何給孩子語言的環境呢?

看看那些跟爸媽說國語,跟阿公阿媽說閩南語的孩子就知道。對孩子來說,那種「見什麼人說什麼話的」自然轉換本領,就是環境影響語言學習的最好見證。

十年前,當專家們還在琢磨什麼是教孩子英文的最好方法時;我的第一個孩子呱呱落地,等我開始幫襁褓中的孩子念第一本中文故事書時,就靈機一動地發明了一個給孩子英文環境的最好方法——念英文故事書。

我知道,如果家裡有一個人的母語是英文的話,只要跟孩子說話,就根本不用擔心孩子的英文口語能力。但是,我根本不敢拿自己的英文口語程度來跟孩子對話,即使我說出來的文法沒有錯誤,發音語調也不差,可是卻不能確定英文到底有沒有人這樣用呢?

英文故事書,外國原版故事書,一定比我的英文強多了,念多了,孩子自然就能學會這種語言,沒有一百分,也有七十分,是不是呢?我和孩子的英文故事書之旅,就在媽媽這種——試試看——的心態下展開囉!

嬰兒時期

這段時間,嚴格說來,應該是指孩子還聽不懂國語前;此時不管是中文、英文、法文、日文、阿拉伯文……,任何一種語言對嬰兒來說,通通都一樣。於是,我在幫孩子念中文故事書的同時,也念英文故事書。

當時我對故事書的態度是:看到國語念中文,看到ABC念英文,維持原汁原味。

「孩子聽得懂英文嗎?」反正,這個年紀的孩子只會咿咿啊啊的對你笑,沒人知道,他們到底聽進去了什麼。中文英文有什麼差別嗎?

其實,父母不要斤斤計較「孩子到底學到了什麼?」事情往往就在這不斤斤計較的輕鬆心情下,偷偷進行著。

幼兒時期

孩子是慢慢長大的,孩子的英文故事書也會慢慢長大,從文字少的,變成文字多的,從文意簡單的,變成文意較複雜。

以下介紹的這本故事書,依稀記得是孩子一歲半時,全家出國旅遊的隨身書。這個年紀的他還只會叫「媽媽、爸爸」,連國語都還不會說的階段,怎麼聽得懂那麼多文字的英文故事書呢!

Oliver and her sister Amanda (p.s.此本為我的演講用書,沒帶來香港,以另一書舉例) Oliver Pig At School---The First Day

“Wake up, Oliver,” said mother.
“Do you remember what day it is?”
“Yes!” said Oliver.
This was the day he’d been waiting for, the first day of school.
Oliver jumped out of bed. He put on his new striped shirt
and his new red overalls.
(從來不知道overalls 是什麼意思,這時Oliver 穿得是一件吊帶褲)
“How do I look?” he asked.
“All grown up,” said mother.
“And handsome.”
There were pancakes for breakfast.
They were Oliver’s favorite.
But it was hard to sit still to eat.
Oliver took three bites.
“Is it time for the school but yet?” he asked.
“Almost,” said father.

………..(我不能再寫了,節錄別人的書是需要出版社授權的,我會被捉去關。全書共42頁,這只有3頁。)

* * *
事實告訴我,孩子可以從頭聽到尾,絕不走開;每天念一遍,也不厭倦。

但是,請注意一個事實,這是我念給他聽的「第三十幾本」英文故事書。而且,這本之前的每一本,本本被我念得滾瓜爛熟。

入幼稚園前

我讓孩子五歲才上學,就是幼稚園中班。

之前,孩子最主要的活動是——每天早、中、晩加宵夜,聽媽媽念故事書。

大約在孩子四歲時,我開始加上英文故事書的原版錄音帶。「媽媽念」加上「孩子自己」聽,有一回,我還清清楚楚地記得那一天晚上……..
arrow
arrow
    全站熱搜

    wangpeiting 發表在 痞客邦 留言(23) 人氣()